2010年8月30日 星期一

一種代表文明高峰的視野

『到了今天總算有長足的進步。』

意指的是人類的文明吧?你站在他的身後,一同俯視著街道臆測著。這幾乎是這城市裡最高的一個樓層,一種代表文明高峰的視野;他向前微傾了些,今天街上熙攘依舊,人群不太有秩序的亂竄,如螻蟻,而那些甲蟲則相互角力著。

你並不明白如何站在這樣的高度來檢視人類。

一種代表文明高峰的視野

『我們只用了三個顏色就創造了平等。』他頭略為上揚,帶點自豪。而你跟隨他的眼光望去,在那棟鑲滿裝飾的高樓裙下,一條充滿秩序的界線短暫的出現後瓦解,隨即又在垂直方向的彼端浮現,就這麼不斷交替著。是的,你也曾在黑白交錯間享受過平等,在無論社會階級的時間閃爍中步過旅程,而當天上或地下的捷徑開始乏人問津時,你逐漸意會所謂的進步。

『我們終於平等自由了吧?』

『不』他簡短的回覆,似乎想讓放大你的無知,並在你直覺地反駁之前,指向遠方說著『自由,只是犧牲平等的一種娛樂。』,你不置可否的轉向另扇窗,而眼角餘光卻沿著他手臂至手指的直線延伸了出去。

像是一條細絹,披在那城市與城市之間的河;又或者是蛛網般的,牢牢著抓著那幾塊破碎的塵土。那不就是西方口中的自由大道?你忽然想到了些什麼,不斷在幾個字詞間打轉的你,很輕易的就聯想到其中的關聯;在那條大道上,像個賽場般不斷的競逐著,而參賽的條件嚴苛。對此,你感到痛苦,對於那些不可避免落後的人們,在無節制的速度下只能望洋興嘆,更遑論那些步行者對於如何跨越自由而感到迷惘。

其實,大道的建造本身即是一種酷刑吧。

他簡短的回覆,似乎想讓放大你的無知

在毫無階級的阡陌中,切割出自己僅能優雅的身段。那些尚未走向進步的人們,爭先恐後的攀著所謂的自由,你明白那確實是掙脫平等所帶來的娛樂,而令人憐憫是這路途總有終點;他把你心理的掙扎看在眼裡,微笑地搖搖頭,並用安撫的手勢說著。

『當他們蜂擁於自由時,便得以享受平等,那將是條壅塞長路。』

2010年8月21日 星期六

鏽刀與水手

總是這麼被恐嚇著,現實賦予的無奈總總。

而我們聽著,如從未出過海的孩童,望著那些滿臉疤痕的老水手,手上正拿著鈍去的鏽刀揮舞,雖然我們沒看過他的船,也沒見過深藍的海,但我們總隨著他望著港裡帶灰的海水興嘆。

後來直到我在街上溜躂時被店裡燦笑的店員叫著老闆時,才想起了那個譬喻,原來我也身在大海,既是從未出航的水手,卻亦是身在怒海的一份子,從此,我便開始深怕自己吞噬了別人的夢想,或是意志。如那個帶著鏽刀的他。

最後我僅可能溫馴的,讓每個人都自在的揮灑,即使總有糊塗的迷航。